Глава Бюро переводов OKTAWA участвовал в создании ассоциации переводчиков СНГ в Санкт-Петербурге

Глава Бюро переводов OKTAWA участвовал в создании ассоциации переводчиков СНГ в Санкт-Петербурге

17 октября 2025 года в рамках II Международной конференции «Русский язык как основа интеграционного диалога в пространстве СНГ» подписано Соглашение об учреждении Международной ассоциации переводчиков государств-участников СНГ. Документ был подписан в Таврическом дворце в Санкт-Петербурге, где 16–17 октября проходила конференция Межпарламентской ассамблеи СНГ.

Международная конференция стала одним из ключевых мероприятий объявленного Советом глав государств СНГ Года русского языка как языка межнационального общения и объединила в Северной столице представителей законодательных и исполнительных органов государств-участников СНГ, профильных учреждений культуры, науки и образования, международных организаций, делового и академического сообществ, а также средств массовой информации.

По приглашению Совета Межпарламентской Ассамблеи СНГ в работе форума принял участие руководитель Бюро переводов и легализации OKTAWA Сердар Курбансахатов, являющийся членом Союза переводчиков России и Национальной лиги переводчиков.

Создание ассоциации призвано решить системные проблемы переводческой отрасли в странах Содружества. По словам президента Союза переводчиков России Ольги Ивановой, в настоящее время отсутствуют единые стандарты, системы подготовки, аттестации и сертификации переводчиков. Особенно остро это ощущается в судебной, нотариальной и медицинской сферах, где требуются проверенные специалисты.

Основными целями новой организации станут содействие развитию профессионального перевода в странах СНГ, повышение качества переводческих услуг и совершенствование подготовки специалистов. Среди приоритетных задач — создание общих баз данных сертифицированных переводчиков, организация профессионального обучения и формирование системы обмена опытом между государствами СНГ.

Ассоциация открыта для присоединения переводческих союзов, образовательных учреждений, бюро и компаний из стран Содружества. В дальнейшем объединение планируется преобразовать в общественную организацию с представительствами во всех государствах-участниках СНГ.

В конференции приняла участие делегация Союза переводчиков России, которая выступила организатором круглого стола «Русский язык в переводе: функциональный статус, возможности, перспективы».

Напомним, Бюро переводов и легализации OKTAWA образовано в 2016 году и является лидером в своём профессиональном сегменте в Туркменистане. Компания предоставляет услуги письменного перевода различных текстов, включая типовые юридические документы, на 40 языков мира, привлекая к этой деятельности высококвалифицированных специалистов, в том числе носителей языков.

Среди востребованных направлений деятельности бюро — апостилирование, легализация личных документов клиентов для их последующей подачи в консульские представительства в Туркменистане и в странах ближнего и дальнего зарубежья, а также консультационные услуги. Услуги OKTAWA рекомендуют иностранные дипломатические миссии и представительства в Туркменистане.

В 2022 году предприятие, возглавляемое Сердаром Курбансахатовым, заняло 74 место в рейтинге крупнейших переводческих компаний РФ.

Контакты: Адрес: 744000, Туркменистан, Ашхабад, проспект Арчабиль 80

E-mail: serdark@oktawa-tm.com

Телефоны: (+993 61) 80 50 70; (+993 61) 80 50 60

Веб-сайт: www.oktawa-tm.com